RSS 7 projects tagged "Localization"

No download Website Updated 29 Jun 2006 zen Platform

Screenshot
Pop 70.54
Vit 2.24

The zen Platform is a Java development environment for J2SE/J2EE. It eases and accelerates the Java application development by visual methods (RAD). Complete applications can be modelled in an intuitive fashion without the need for technical expertise. The complexity of Java and J2EE programming is tremendously hidden - reducing the learning curve for Java novices. Java experts are by no means restricted - they may apply their knowledge without limitations. Application flexibility is a core feature of the platform, which is delivered as an Eclipse plugin.

Download Website Updated 21 Dec 2004 tinyglot.pl

Screenshot
Pop 10.86
Vit 1.00

tinyglot.pl is a useful script for maintaining localization of .strings files in Cocoa applications. It compares two files (the new unlocalized one and the old localized one) and merges their strings into a new file. New strings that have no translation are put at the end of the file so that it's easy to complete them. This script reads and generates both plain .strings files (UTF-16 encoding) and XML plist files (UTF-8) encoding.

Download Website Updated 16 Jul 2007 Adobe Source Libraries

Screenshot
Pop 124.81
Vit 5.88

The Adobe Source Libraries (ASL) are a collection of C++ libraries building foundation technology to allow the construction of commercial applications by assembling generic algorithms through declarative descriptions.

No download Website Updated 26 Apr 2010 Okapi Framework

Screenshot
Pop 32.92
Vit 1.48

The Okapi project’s main purpose is to architect a set of building blocks for the creation of larger open source localization and translation tools. But many Okapi components are generic enough to be of interest to the text mining, natural language processing, and text retrieval communities. Okapi’s many text filters (HTML, Properties, XML (ITS XPath-based rules), OpenXML, ODF, Regex etc.) provide a straightforward way to access the text of multiple document formats. Its document events and pipeline can be made to integrate with other frameworks such as UIMA, LingPipe, OpenPipeline, OpenNLP, GATE, and Lucene. The advantage of Okapi’s text filters is that not only is text extracted, but all non-textual formatting is preserved. It is possible to decompose a document into events, process them via the pipeline, and then rebuild the input document without loss. Structural information can be added to Okapi document events so that tables, lists, links, titles etc. are grouped together and treated as a unit. This is useful when context based on a “universal” document structure is needed. The Okapi event model supports user configurable annotations, similar to UIMA, but simpler and more restricted in scope. User can annotate spans of text or add new resources such as translation memory matches, terminology, token types, or part of speech information.

Download No website Updated 16 Dec 2009 Transifex

Screenshot
Pop 18.11
Vit 35.40

Transifex is a system that facilitates the process of submitting translations in various version control systems by acting as a proxy for these submissions for a whole translation community. The name literally means "translation-builder" (from the Latin verb facere).

Download No website Updated 04 Mar 2011 gtkPyglot

Screenshot
Pop 22.20
Vit 1.78

gtkPyglot is a desktop tool for software translators that provides an easy and comfortable way to check for existing translations from other projects in Launchpad. It currently supports the pylyglot.org Web site and Google Translate.

No download Website Updated 08 Jun 2012 EPANETL

Screenshot
Pop 19.97
Vit 18.66

EPANETL is a localized (translated) version of EPANET, a popular hydraulic analysis program which can be used to simulate water supply networks.

Screenshot

Project Spotlight

Aspose.Slides for .NET

A .NET component to read, write, and modify a PowerPoint document.

Screenshot

Project Spotlight

Aspose.Words for .NET

A word processing component for .NET applications.