RSS 70 projects tagged "Localization"

No download No website Updated 02 Sep 2013 Side menu generator and handler

Screenshot
Pop 22.18
Vit 15.18

side-menu-generator-and-handler is a set of PHP classes that generate hierarchical menus defined in XML files. They read given XML configuration file with a definition of a hierarchy of menus. The classes generate nested HTML lists and JavaScript code to present the defined menus in a Web page. The texts used in the menus can be read from a database using a separate localization class. The JS object can manage hierarchical menus of HTML content sections. It can register event handlers to listen to clicks on menu entry icons that make sub-menus expand or collapse. The object can also make content be loaded when menu entries are clicked.

No download No website Updated 20 Dec 2012 iLib for JavaScript

Screenshot
Pop 15.36
Vit 21.98

iLib is an internationalization library for JavaScript that was created because with the advent of AJAX, it is no longer possible to avoid internationalization. Previously, you could format dates in the user's locale on the server. Now, Web services called via AJAX return time stamps in Unix time and formatting has to be done in the browser, but the standard library is inadequate. In addition to dates, the library handles times, numbers, currency, percentages, calendar calculations (Arabic, Hebrew, Gregorian, and Julian), time zones, string translation, string formatting and choice formats, locale info, ctype functions, and Unicode normalization.

No download No website Updated 19 Nov 2012 oTranCe

Screenshot
Pop 18.00
Vit 1.00

oTranCe offers a ready to go and entirely Web-based translation platform to your project and your translators. The files you already translated can be imported easily, and the present stage can be exported to language packages at any time. If you are using a versioning system you can, update your repository with just a mouse click. All your translators need is a login to start working on translations. The administrator will be able to adjust very fine-grained rights and roles for your developers and translators.

Download Website Updated 30 May 2013 SWeTE Server

Screenshot
Pop 31.65
Vit 2.84

SWeTE Server is an HTTP reverse proxy with built-in translation capability. It allows you to convert any website into multiple languages.

No download No website Updated 29 May 2012 Gideros Localize

Screenshot
Pop 17.20
Vit 26.24

Gideros Localize is a module that provides seamless localization support for Gideros by loading string constants from specific files based on user locale. It provides the global object Localize, which overrides native or non-native objects, to check for localization before using strings.

Download No website Updated 10 May 2012 Every Locale

Screenshot
Pop 17.52
Vit 26.61

Every Locale is an app which changes the locale (language/country/variant) of your Android device. This is useful if your preferred language is not included in your device or if you are an Android developer and need to test localization. It's the same idea as existing apps such as MoreLocale2, Custom Locale, Set Locale and Language, etc., but with those apps, it's not easy to change to a locale which is not on their list. Every Locale supports autocompletion of human-readable language and country names (not ISO codes), has no ads, and requires no unnecessary permissions.

No download No website Updated 16 Sep 2012 Flexible Localization

Screenshot
Pop 32.22
Vit 1.81

Flexible Localization is a .NET/Mono library for string-based user interface localization. It offers a hierarchical structure (which can be partially loaded) to organize the strings, as well as support for several independently-localized modules. Localization files are validated against a localization declaration which defines the actual strings that are expected to be in the localization files. The strings themselves can be parametrized and evaluated based on expressions (i.e., different strings can be returned by a localization, based on parameter values).

Download Website Updated 18 May 2010 Jolomea

Screenshot
Pop 38.28
Vit 2.34

Jolomea (JOomla LOcalisation Made EAsy) is a component to facilitate the localization process of a Web site made with Joomla. An XLIFF / PO export/import feature is included. For example, the files can be imported into the Google Translation Tookit or under POEdit. Joomla 1.5 localization files can be edited online within the backoffice. Google Translate can be used to translate the missing keys.

Download Website Updated 23 Oct 2010 TongueTied

Screenshot
Pop 41.42
Vit 3.24

TongueTied is a Web based application that helps with the creation of keywords with support for multi-language or multi-region resources. One of the key features of TongueTied is that it allows static resources to be exported from the application and can import translations from resources into the application. The following formats are currently supported for both export and import: Java Properties, .NET Resources (.resx), CSV, and Excel. TongueTied integrates an optional work flow around a keyword to track changes to a translation and ensure the validity of that translation. Operators are allowed to query a translation if they believe it to be incorrect.

Download Website Updated 03 Sep 2009 CAL10N

Screenshot
Pop 14.63
Vit 1.00

Compiler Assisted Localization, abbreviated as CAL10N (pronounced "calion"), is a Java library for writing localized (internationalized) messages.

Screenshot

Project Spotlight

Vendetta Online

A multiplatform, 3D space-combat MMORPG.

Screenshot

Project Spotlight

opendkim

A C implementation of the DKIM message signing/verifying standard, both an API and a filter.