Release Notes: Translations are now buffered, so translation now uses a very limited amount of memory and also gets a performance boost. Platform support has been greatly improved, with multiprocessing support added for many Unix and Unix-like systems including AIX, HP-UX, IRIX, Tru64, various BSDs, Minix, and others. Usage and platform display output now has better formatting.
Release Notes: The vocab building code was updated for more efficient term matching. The TextFormatter class was refactored into a Formatting module. Methods were added for merging translation tables into one another. The Sanzang module "requires" was consolidated into a central location.
Release Notes: This release cleans the translation table initialization code to be faster, cleaner, and simpler, adds an RDoc option to set the documentation encoding to UTF-8 for RDoc 3.x, so the documentation will build properly (including when installed as a gem), and adjusts the example and test translation tables to not use leading spaces and other deprecated table formatting.
Release Notes: Horizontal space formatting has been updated so spaces will never be added to the end of a line. Horizontal spacing code has also been updated to be more robust. A transcoding bug was also fixed in Sanzang::Translator#translate_io, which would be triggered if using Sanzang internals as a library, calling the method with file paths as the arguments, and using an encoding other than UTF-8.
Release Notes: This is a minor release containing a new feature but maintaining backward compatibility. The Sanzang translation method has been updated to automatically handle horizontal spacing between translated terms. This means that translation tables no longer need to have extra spacing as part of their format.
Release Notes: This is a bugfix release to primarily resolve issues with internal transcoding between UTF-8 and other encodings. Additionally, since JRuby encoding support is limited, Sanzang on JRuby now uses UTF-8 by default.