KKBSwitch is a keyboard layout indicator for KDE 2 and 3. It is useful when you have configured the XKeyboard extension of your X Server to have more than one keyboard group, for example US/ASCII and Russian. It displays an icon in the system tray that indicates which layout is currently active. Note that it does not help you configure XKeyboard, it merely serves as the indicator of the current group. You still have to configure XKeyboard by editing the XF86Config file. You can switch keyboard groups by clicking the icon or selecting the desired group from the icon's menu. Icons corresponding to different groups are configurable (chosen from the country flag pixmaps that ship with KDE). There is also a "Toggle mode" (toggles between the two most recently used layouts). The keyboard layout can be switched for each window separately, per-application (as in Windows) or globally.
|Tags||Desktop Environment KDE|
|Operating Systems||POSIX Linux BSD FreeBSD|
Release Notes: Czech and Bulgarian translations were added. The algorithm for guessing layout icons was improved a little, and now should guess the correct icon in more situations.
Release Notes: This maintenance release adds the Hebrew translation contributed previously, as well as a manpage to comply with Debian standards.
Release Notes: This maintenance release fixes a bug that could crash KKBSwitch if no window was active when the program started, fixes the alignment of the system tray icon, and adds a Slovak translation.
Release Notes: The Pick Icon dialog was reworked with a new look and the ability to browse for an arbitrary image file to use as an icon. The option to "Use per-window layout" was replaced by a more flexible "Layout scope". Now the layout can apply either globally (same as "per-window layout" off), to one window only (same as "per-window layout" on), or to windows of one application (new feature).
Release Notes: This maintenance release fixes a bug where the config dialog failed to set an icon for a layout for which KKBSwitch could not initially guess the icon. Compilation fixes were made and a Greek translation was contributed.